Email :

Description systématique du mbo (langue bantoue A.15)



Appartenant à la collection :
Études africaines et créoles

En stock

Prix Qté
Broché
Format :
20,00 €
Acheter
PDF
Format :
14,00 €

Description systématique du mbo (langue bantoue A.15)

Double-cliquez sur l'image ci-dessus pour la voir en entier

Zoom arrière
Zoom avant

Plus de vues

  • ISBN : 979-10-300-0040-5
  • Nombre de pages : 332
  • Format : 16 x 24
  • Sortie Nationale : 2016/04

Voici un livre qui vient à son heure. C’est un heureux événement pour la langue mbo et pour la linguistique africaine. Grâce à la somme des données dégagées par la description, il ouvre, pour la langue mbo, des perspectives prometteuses en termes d’aménagement orthographique, terminologique et grammatical, ce qui ne manquera pas de faciliter son emploi dans tous les domaines de la vie moderne au bénéfice de ses usagers : alphabétisation, scolarisation, création littéraire, communication dans la presse, à la radio et à la télévision.
Ce livre sera utile aux chercheurs car il constitue une contribution importante à la connaissance des langues bantoues de la zone A considérée par les spécialistes comme l’une des plus complexes et des moins explorées de l’ensemble du domaine. Enfin il s’adresse à la fois à ceux qui parlent le mbo et à ceux qui voudraient l’étudier ou l’enseigner.

Discours rapporté dans l'oral spontané (Le). L'exemple du français parlé en République du Congo
Citer l’autre ou se citer soi-même pour rapporter son dire est une ...
Espagne dans la trilogie «picaresque» de Lesage (L’)
2e édition tome I + tome II
Gil Blas de Santillane, le plus cé...
Homère, le chant des sirènes (Vol. II)
Au début de la vie de chaque lecteur, il y a l’histoire d’un homm...
Eidôlon 81 : Violence et écriture, violence de l'affect, voix de l'écriture
Ce volume correspond au premier grand volet d’une action consacrée ...
Légitimité, légitimation
L’ambition de cet ouvrage est de reformuler, sous plusieurs éclaira...
Français et les langues partenaires: convivialité et compétitivité (Le)
Le français n'est pas une langue africaine. Mais il est devenu une gr...
Pour un Théâtre-Monde. Plurilinguisme, interculturalité, transmission
Rencontrer l’autre, transmettre une parole, n’est-ce pas là l’u...