Translations - Pensées de la traduction
Tact critique et pensée comparatiste de la traduction
ISBN : 979-10-300-1195-1
Nombre de pages : 361
Format : 15 x 21
Date de sortie : 2025/11
Un livre choral qui déplie les sens et les mises en œuvre du tact dans les recherches littéraires comparatistes, à l’échelle mondiale.
Cet ouvrage étudie la pratique comparatiste de la littérature mondiale. Comment tracer sa perspective singulière dans le jeu des langues et des textes ? Les contributeurs cherchent ici à mettre en œuvre un « tact critique » pour se repérer dans le volume d’informations et de commentaires disponibles, prendre en compte les enjeux de la traduction et des biais de réception des œuvres, faire apparaître la manière dont les écrivains répondent à des questions éthiques et politiques mais « sans y toucher ».