Email :

Salman Rushdie. L'écriture transportée



Appartenant à la collection :
Couleurs anglaises

En stock

Prix Qté
Broché
Format :
15,00 €
Acheter

Salman Rushdie. L'écriture transportée

Double-cliquez sur l'image ci-dessus pour la voir en entier

Zoom arrière
Zoom avant

Plus de vues

  • ISBN : 9782867814303
  • Nombre de pages : 174
  • Format : 12 x 17
  • Sortie Nationale : 2007
En publiant en 1981 Midnight’s Children (Les Enfants de minuit) qui a reçu le prix Booker des Bookers, une distinction nouvelle le désignant comme le meilleur de tous les romans primés en un quart de siècle, Salman Rushdie a contribué à redonner à la littérature indienne un rayonnement digne de son importance. S’abreuvant à la source indienne (la mythologie hindoue, la poésie de langue ourdoue, la tradition orale des conteurs) tout en s’inscrivant dans la tradition du roman anglais, l’écriture de Salman Rushdie a su mêler les influences et mâtiner la langue anglaise avec une fertile inventivité. Son oeuvre a inspiré toute une génération de jeunes écrivains talentueux : des Indiens anglophones, baptisés « enfants de Rushdie » par les médias, mais aussi de jeunes Britanniques issus de l’immigration. L’auteur des Versets sataniques aime à célébrer « le transport » en liant subtilement traduction, migration et métaphore. Comme le suggère le titre de son dernier recueil d’essais, Franchissez la ligne, l’écriture transportée de Salman Rushdie nous enjoint toujours d’aller voir de l’autre côté.
Jeanette Winterson, Le miracle ordinaire
Profondément critique de notre monde mercantile où les lois de la re...
David Lodge, le choix de l'éloquence
Plus de quarante années séparent la publication du premier roman de ...
Kazuo Ishiguro. L'encre de la mémoire
Kasuo Ishiguro est un écrivain à part, presque un maître à la Henr...
Salman Rushdie. L'écriture transportée
En publiant en 1981 Midnight’s Children (Les Enfants de minuit) qui ...