L’ouvrage proposé à la lecture est inhabituel puisque, sous la forme d’un abécédaire, il entend visiter les diverses francophonies littéraires qui inventent des créations langagières aptes à faire découvrir des usages linguistiques et des imaginaires diversifiés. L’Abécédaire insolite des francophonies voudrait rendre visible le vaste champ à découvrir de réalités et de réalisations culturelles, artistiques et littéraires rarement recensées dans un ouvrage pratique et ludique de littératures et langues… en langue française. Réalisé par vingt-deux contributeurs, il est nécessairement divers dans ses approches, ses sensibilités et ses propositions ; vingt-deux… pour entraîner dans un voyage novateur et décapant sur des terrains créateurs, en langue française, en lien ou non et de diverses manières avec l’Hexagone qui ne pourra que s’enrichir de tant d’inventions. Cet Abécédaire se veut une boîte à outils où puiser textes et exploitations nouvelles dans le « stock » littéraire et linguistique en français.